tirsdag 1. september 2009

Håvamål


Håvamål er det første diktet i Den eldre Edda, som er en samling oldnordikse gudedikt og visdomsdikt som ble skrevet på island på ca. 1200-tallet.
Håvamål er et dikt som forteller hvordan mennesker bør leve. Håvamål betyr "den høyes tale" som vil si Odins tale, i håvamål gir Odin råd for hvordan man bør oppføre seg/leve.

Vennskap, klokskap, gjestfrihet, måtehold og ettemåle er eksempler på noen av de viktigste verdiene som ble satt høyt i håvamål.
Noen av disse verdiene er like aktuelle i dag, for eksempel; Vennskap, det å være en god venn, være snill, dele og være oppmerskom er viktig i dag og er noe som settes pris på, men man skal også være oppmerskom på hvem blir venner med. En annen verdi er å vise gjestfrihet, være åpen og sjenerøs, be med folk hjem, be folk på middag, låne bort ting osv.

onsdag 19. august 2009

Middelalderen


Middelalderen varte fra ca. år 1000 til ca år 1400.
Den kristne tro stod sterkt i sentrum i middelalderen, den kristne tro og bibelen var grunnlaget for folks oppfatning av livet og verden. Folk i middelalderen tok religionen veldig alvorlig. Mennskene som levde i middelalderen levde mellom det gode og det onde, de var ofte redde og fryktet de onde maktene. På jorden og i himmelen var det overnaturlige vesener, åndemakter, engler og demoner som kunne føre folk på aveie. Kirken skulle beskytte folk mot de overnaturlige kreftene. Folk ba også bønner ofte flere ganger om dagen.

På 1000-tallet kom kristendommen til Norge. Det tok en liten stund før den norrøne gudetroen ble avløst og erstattet med den kristne tro. På 1100-tallet slo gotikken igjennom. Gotikken gikk ut på at bilder og statuer i kirken med himmelkongen med sverd og krone ble byttet ut med den lidnene jesus op korset. Kristendommens kjennetegn var kjærligheten. Oppfatningen av Maria-skikkelsen ble også forandret til en mer viktigtiere person i kristendommen.

Den relgiøse litteraturen i middelalderen var oftest oversatte tekster fra utlandet. Helgenlegedner og martyrfortellinger var særlig populære. Islendingen Snorre sturralson var en viktig person i middelalderen, han skrev tekster på norrønt. Snorre skrev om norges konger. En annen viktig forfatter og person i litteraturen var italieneren Dante, han skrev blant annet den guddommelige komedie.

tirsdag 5. mai 2009

Hei!

I norsken skal vi lese en skjønnlitterær bok og skrive bokrapport.
Jeg har valgt å lese slangebæreren av Unni Lindell. Unni Lindell er en av Norges fremste krimforfattere.
Sjangeren er krim, spenning. Boka handler politietteforsker Cato Isaksen. Cato Isaksen er nyskilt og nyforeslsket har nok å bry seg ting om ting som skjer hjemme. På jobben får Cato en helt annen sak å ta seg av, en seriemorder er løs i Olso, og morderen planlegger å drepe igjen. Cato Isaksen og hans medarbeidere vrivles inn i et desperat kappløp med tiden. Vil cato skjønne hvem morderen er før det er for sent? Slangebæreren er den første boka i serien om Cato Isaksen
Jeg gleder meg til å begynne å lese boka! spennende!

tirsdag 28. april 2009

"Det regner inn" av Ingvild Rishøi


Det regner inn” av Ingvild Rishøi


Novella ”Det regner inn” handler om selvmord, selvmordsforsøk og kjærlighet blant unge. Lila som er hovedpersonen prøver å begå selvmord flere ganger. Hun har en venninne som støtter henne og stiller opp for henne hver dag, og som prøver å oppmuntre henne. Men når kjæresten til Lila gjør det slutt fører det til enda et selvmordsforsøk, som lykkes. Novella handler også om vennskap og om det å bli tatt på alvor. Lila og venninnen er gode venner men snakker aldri om det alvorlige problemet hvorfor hun vil begå selvmord.

tirsdag 14. april 2009

Japansk Haikudikt

Haiku er en tradisjonell japansk diktform. Et haikudikt består som regel av 17 stavelser. Diktene har som regel tre linjer. Et haikudikt skrives ikke på rim.

Mitt haikudikt:

Sola skinner, isen smelter
Fuglene kommer
Det er vår

torsdag 12. mars 2009

8.mars


8.mars en den internasjonale kvinnedagen. Kvinnedagen er et symbol på kvinners kamp for rettigheter.

Denne dagen ble første gang markert i New York i 1908. Da kjempet kvinnene for stemmerett. I Norge fikk kvinnene stemmerett i 1913. Kvinnedagen ble gjort til en internasjonal dag av FN i 1975.

Kvinnedagen har i dag mindre oppslutning i Norge i å med at kvinner og menn har blitt ganske likestilt. Men det er mange steder i verden hvor kvinner hindres i å oppnå de samme rettighetene som menn har. Derfor mener det er vitkig å fortsette kampen for likestilling mellom kvinner og menn i hele verden!

Jeg synes kvinnedagen er en flott dag som viser at vi kvinner har oppnådd de rettighetene vi har kjempet for! Kvinnedagen er en dag vi skal være stolt av!

mandag 23. februar 2009

En engelsk sang oversatt til nynorsk


Eg har en hotline, kvar dag
For å vere sikker på at DJ veit kva eg vil at han skal spele.
Du veit eg har min form og rytme i kroppen.
Eg tar på mine kule solbriller og skrur opp radioen min.
Skrur opp radioen min.

Eg trur eg er forelska i radioen min.
Fordi den sviktar meg aldri.
Og eg er blitt forelska i stereoen mitt.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.


Du er den einaste pappa lar meg lov å ha på rommet med døra lukka.
Vi blir aleine.
Og mamma ble aldri gal når hun høyrede det sa bom!
Fordi hun viste vi var i sonen.


Eg hold han i armane mine og sjår ut av vindauge under måneskinnet. Eg hold han i armane mine og sjår ut av mitt vindauge under måneskinnet.
Og han holder meg nærme så eg lar han aldri gå.
Han har ein plass i mitt hjerte.


Eg trur eg er forelska i radioen min.
Fordi den aldri sviktar meg.
Og eg blir forelska i stereo mitt.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.

Når eg går in bilen min, skrur eg stereoen på.
Da hørar eg vibrasjonane i bilen min.
Og bassen går gjennom sete mitt.
Da skjer dei gale følelsane.

Eg får sommarfuglar når eg hørar DJ’en
Spiller musikken eg liker.
Og da blir eg meir og meir forelska i kvar song han spiller.
Han har ein plass i mitt hjerte.

Eg trur eg er forelska i radioen min.
Fordi den sviktar meg aldri.
Og eg blir forelska i mitt stereo.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.



Eg har en hotline, kvar dag
For å vere sikker på at DJ veit kva eg vil at han skal spele.
Du veit eg har min form og rytme i kroppen.
Eg tar på mine kule solbriller og skrur opp radioen min.
Skrur opp radioen min.


Eg trur eg er forelska i radioen min.
Fordi den aldri sviktar meg.
Og eg blir forelska i stereoen min.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.
Uansett når eg høyrer den lyden.

mandag 9. februar 2009

Utrydningstruende ord

I aftenposten med tittelen På vei mot stup skriver Martin Thronsen at gamle ord og uttrykk er i ferd med å miste sin plass i det norske språket. Da jeg leste artikkelen ble jeg ganske oversakket over hvor mange ord og utrykk jeg ikke visste fantes. Mange av ordene var ganske rare og litt morsomme.

Her kommer noen enkle setninger med noen av utrydningstruende ord:

- Hun bilet til skolen i fullt fart for å ikke komme for sent.

- Onkel er en pengepuger.

- De krysse klinger alltid.

- Hun tok det pø om pø.

- Han har en rev bak øret.

- De akkederte om å la saken ligge.

- Han er en skikkelig halunk.

- Hun satt stundeløs.

- Det oppstod en veldig penibel situasjon på møte på jobben i dag.

ORDLISTE
bile: kjøre bil
krysseklinge: diskutere
stundeløs: rastløs
pø om pø: litt om litt
akkedere: enige om
penibel: pinlig







søndag 8. februar 2009

Det flerspråkelige Norge



Norge er et flerkulturelt og flerspråkelig samfunn . Det som menes med flerspråkelighet er at innbyggerne i et land eller samfunn snakker forskjellige språk, som er uavhengige av det offentlige språket. Flerspråkelighet skyldes at det er mer innvandring.Flerspårkelighet finnes i de fleste land i verden i dag. Flerspråkelighet fører til kulturell og språkelig kontakt.



Kebabnorsk er et resultat av flerspråkelighet. Kebabnorsk blir hovedsakelig brukt om det norske talemålet til en gruppeinnvandreungdom i Oslo. Det som kjennetegner kebabnorsk er et spesielt vokablular som er hentet fra flere av de opprinnelige språkene som innvandrer gruppene representer, men mange av ordene kommer fra norsk, dansk og engelsk. I mediene blir kebabnorsk omtalt som en sosiolekt. Sosiolekt avhenger av hvilken sosial gruppe man hører til, så derfor er ikke kebabnorsk en type sosiolekt. Andre typer norsk er vollanorsk og jallanorsk, de har oppstått fordi de har en tilhøringhet i en gruppe.



Immigranter som kommer til Norge bruker ofte Kodeveksling som vil si at de veksler mellom morsmålet til foreldrene og norsk. For eksempel når de er på skolen og med venner. Talemåten til innvandrere blir ofte kalt etnolekter. Etnolket kan forveksel med slang, slang er ufformelle ord og uttrykk som blir brukt for erstatning for mer formelle ord.


Den mellomlavtyske norsken er ord som ble lånt inn fra mellomlavtysk, høytysk og nederlandsk. Eksempler på slike ord; allerede, angst, bytte, frykt.


Etter 1066 kom det mange franske ord inn i den engelske språket. Da fikk språket mange imoportord og arveord.Arveord er ord som har vært norske fra tidligere tider, arveordene utgjør sentrale deler av ordforådet vårt. Importord er ord vi låner fra andre språk, i dag importerer vi mest fra hovedsakelig engelsk.




Kilde: Panorama (s.281-291)

søndag 1. februar 2009

En oppvask?

Fra si; D kort i aftenposten 28.01.09 skriver Guro(16) om en som person klager over ta ut av oppvaskmaskinen en gang i blant. Jeg er helt enig med Guro, at det og klage over en liten ting som å ta ut av oppvaskmaskinen ikke er noe å klage over, ihvertfall ikke til hele Norge. Jeg synes han/henne skal tenke over hvor godt vi har det her i Norge i forhold til f.eks fattige barn afrika som ikke har oppvaskmaskin engang, de må sikkert vaske opp for hånd. Jeg synes at denne personen som klager over noe sånt burde ta seg sammen!

onsdag 28. januar 2009

Hei!

I dag har jeg opprettet en blogg. Jeg har aldri vært bruker av blogg før, så dette er min første blogg og mitt første blogg innlegg. Denne bloggen skal brukes til å legge ut forskjellige ting fra norksfaget, som små tekster osv..